No exact translation found for Web Forms

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Le Dr Webber t'a formée. Je ne vois pas pourquoi je ne pourrais pas en faire autant.
    كـان د. " ويبـر " مـرشـدكِ ولا سـبب يمنعنـي مـن أن أكـون مـرشـدتـكِ أيضـاً
  • COMPRASNET (www.comprasnet.gov.br) est la plate-forme Web utilisée par le Gouvernement fédéral brésilien pour la passation électronique de ses marchés.
    وCOMPRASNET (www.comprasnet.gov.br) هو الموقع الشبكي الخاص بالإشتراء الحكومي الإلكتروني التابع للحكومة الاتحادية في البرازيل.
  • d) L'élaboration de documentation didactique accessible sur le Web, pour la formation de spécialistes des négociations commerciales;
    (د) وضع مواد تدريبية على شبكة الإنترنت تكون في المتناول لتدريب المفاوضين التجاريين؛
  • Un site Web de formation d'enseignants, grâce auquel ceux-ci pourront plus facilement échanger des informations, analyser les programmes scolaires et les adapter et trouver d'autres documents utiles et les évaluer, sont à l'étude.
    كما يجري الآن تصميم موقع على الإنترنت لتدريب المدرسين، مصمم بحيث يسهل تبادل المعلومات ومراجعة المناهج الدراسية وتطويرها، ومراجعة المواد المساعدة للمناهج.
  • Les informations communiquées par les partenariats qui avaient été auparavant placées sur le site Web sous forme de dossiers image (PDF), ont été converties dans un format permettant d'effectuer des recherches.
    وحولت المعلومات التي وردت من الشراكات وسبق وضعها على الإنترنت في شكل ملفات مصورة بحيث تتفق وتصميمات قواعد البيانات التي يتيسر بها استخراج المعلومات.
  • Dans le même temps, tous les chapitres de ce supplément ont été mis à disposition sur le site Web sous la forme de versions préliminaires.
    وفي هذه الأثناء، أصبحت جميع فصول هذا المحلق متاحة على الموقع الشبكي في صيغها المسبقة.
  • Le Groupe des Nations Unies pour le développement a un programme modulaire de formation-Web à l'usage des équipes de pays des Nations Unies.
    ونشرت مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية مجموعة وحدات تدريبية على الإنترنت مخصصة لهذه الأفرقة.
  • i) Les technologies pourraient faciliter l'accès des décideurs, des gestionnaires, des chercheurs et du grand public aux connaissances et aux outils scientifiques au moyen de plates-formes Web donnant accès aux données obtenues par satellite et autres données géospatiales.
    (ط) ويمكن أن تساعد التكنولوجيات في توفير المعارف العلمية وأدوات متخذي القرارات والمديرين والباحثين وعامة الجمهور باستخدام مناهج قائمة على الشبكة العالمية تدمج البيانات الساتلية مع غيرها من البيانات الأرضية الفضائية.
  • En outre, les deux comités de haut niveau ont envisagé l'élaboration d'une formation-Web obligatoire sur la prise en compte des sexospécificités, à l'intention de l'ensemble du personnel des Nations Unies.
    إضافة إلى ذلك، نظرت اللجنتان في إعداد دورة تدريب إلزامية على الإنترنت بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني تشمل جميع موظفي الأمم المتحدة.
  • Des cours de formation ont été donnés sur les logiciels (Word, Excel, Access, Power Point), le matériel informatique, la conception de sites Web, la formation linguistique en anglais et portugais), les compétences administratives, le développement des petites entreprises, la formulation de projets, le traitement de la documentation officielle et la création de coopératives et de sources de microfinancement.
    ونظمت دورات تدريبية في البرامجيات - ”ويرد“، ”إكسـِـل“، ”أكسـِـس“، ”بور بوينت“، وبرامجيات الحاسوب، وتصميم المواقع الإلكترونية، والتدريب اللغوي في اللغتين الانكليزية والبرتغالية، وإدارة المكاتب، وإنشاء الأعمال التجارية الصغيرة، وكتابة المقترحات، والتوثيق الرسمي، وإنشاء التعاونيات والتمويل الصغير.